Zauzeli ste jedan od najlepših gradova u Francuskoj.
Dobyl jste jedno z nejkrásnějších měst ve Francii.
Vi ste jedan od zaposlenika koji smiju izaæi iz instituta.
Jste jeden z pracovníků, kteří mohou zařízení opouštět.
Vi mora da ste jedan od Poterovih?
Dobrý večer. - Vy musíte být jeden z portýrů.
Èovek kaže da ste jedan od njih.
Ten muž v letadle říká, že k němu patříte.
Koliko sam shvatio, vi ste jedan od osnivaèa kolonije.
Jak jsem pochopil, pomáhal jste zakládat tuto kolonii. Ano.
Buduæi da ste jedan od glavnih svedoka u sluèaju...
Byl jste jedním z hlavních svědků.
Vi ste jedan od Blackadderovih momaka iz Britanskog Muzeja.
Jste jeden z Blackadderových chlapců z Národního muzea.
Bili ste jedan od vodja pobune i povredili ste mnoge ljude, ukljucujuci i cuvara, Džozefa Minea.
Byl jste jeden zhlavních vůdců při vzpouře a zranil hodně lidí, včetně důstojníka Joseph Mineo.
Vi ste jedan od najboljih, vodièa koje sam ikada imao.
Byl jste nejinformovanější, i když trochu výstřední průvodce, kterého jsem kdy měl.
Gospodine Patel, vi ste jedan od najboljih kandidata sa kojima sam razgovarao.
Víte, pane Patele, jste jedním z našich nejlepších uchazečů.
Vi ste jedan od inteligentnijih ljudi koje sam ikada imao zadovoljstvo upoznati i uvjeravam vas, generale da je ovaj objed tek poèeo.
Jste jedním z nejchytřejších lidí, které jsem kdy měl to potěšení poznat. A ujišťuji vás, generále, že tohle jídlo teprve začalo!
Oprostite, vi ste jedan od lijeènika moje žene?
Promiňte. Byl jste jeden z doktorů mojí ženy, že ano? Rose Wardová.
Jednostavno nisam shvaæala da ste jedan od njih.
Co, to je ono? Callie řekla, že mě miluje.
Znala sam da ste jedan od onih roditelja.
Ja jsem to věděla, že jste jeden z těch rodičů.
A mislila sam da ste jedan od pozitivaca.
A já myslela, že ty jsi byl jedním z těch klaďasů.
Bili ste jedan od njegovih ispitanika?
Vy jste byl jednou z jeho testovaných osob? Jo.
Vi ste jedan od 23 miliona ljudi koji slušaju brod Ljubavi jutros.
Patříte k 23 milionům lidí, kteří dnes ráno poslouchají Loď lásky.
Pa ako ste jedan od onih idiota koji imaju potrebu osjeæati se dobro, bolje idite na masažu stopala.
Takže, jestli jste jedním z těch pitomců, co se potřebují cítit bezstarostně, zajděte si raději na masáž nohou.
A ja sam pomislila da ste jedan od pametnijih.
A já si myslela, že vy budete jeden z těch chytrých.
Kažu da ste jedan od najboljih.
Říkají, že jste jedním z nejlepších.
Vi ste jedan od njih, zar ne?
Jste jeden z nich, že jo?
Bićete prihvaćeni sve god ste jedan od 800 najpametnijih i najuspešnijih studenata u okrugu.
Na tom nezáleží. Příjmou vás pokud budete jedním z 800 nejchytřejších a nejdokonalejších studentů v pěti správních obvodech.
Vi ste jedan od naših najcenjenijih bivših studenata.
Sám jste jedním z nejvýznačnějších absolventů.
Vi ste jedan od onih sa ubitaènim argumentom...
To ty tu máš zabijácké argumenty...
Bili ste jedan od onih èvrstih parova.
Byli jste jeden z párů, kterému každý přál štěstí.
Vi ste jedan od podnositelja tužbe?
Jste jeden z navrhovatelů? Ne, ale...
Kad smo se upoznali niste mi rekli da ste jedan od Ki Starovih pilota.
Když jsme se potkali, tak jste se nezmínil, že jste jedním z pilotů Key Star.
Vi ste jedan od najboljih obijaèa brava na svetu a meni trebaju struènjaci koji bi mi po potrebi pomogli u poslu konsultanta.
Souhlasil jste se setkáním, což naznačuje, že máte cenu. Jste jedním z nejlepších lidí přes zámky na celém světě a já sbírám odbornosti, pane Briggsi, lidi, kteří mi mohou pomoci s mou prací poradce na základě potřeby.
Vi ste jedan od onih trapera, zar ne?
Ty seš jeden z těch Fitchových chlapců, že jo?
Nadam se da ste jedan od njih.
Doufám, že jste jedna znich. To si pište.
I ona mi je rekala kako ste jedan od malo ljudi na svetu ko zaista dobija The Karate Kid film.
A řekla mi, že jsi jeden z mála lidí na světě, kteří opravdu chápou film Karate Kid.
Vi ste jedan od onih istinski dobrih ljudi?
Vy jste jeden z těch opravdu milejch chlápků, že jo?
A.. vi ste jedan od onih nadrogiranih hipika, zar ne?
No jasně, vy jste jeden z těch vyfetlejch hipísáků, co?
Valentine. Vi ste jedan od moænika koji deli moju zabrinutost.
A vy jste jeden z mála mocných, který sdílí mé obavy.
Nisam iznenađen ste jedan od onih jakih.
Nepřekvapuje mě, že patříš k těm silným.
Vi ste jedan od jaka, William.
Ty jsi jeden z těch silných, Williame.
Bili ste jedan od poslednjih ljudi koji ga je video pre nego što je otet.
Jste jeden z posledních, s kým před únosem mluvil.
Na ovom svetu ima malo ljudi za koje bih se žrtvovao, ali vi ste jedan od njih.
Existuje málo lidí, za který bych bojoval, ale za vás jo.
Imate IQ od 197. Statistièki, vi ste jedan od samo èetvoro ljudi na svetu.
IQ 197, statisticky jeden z pouze čtyř lidí na světě.
Vi ste jedan od najboljih analitièara Franscuske Tajne Službe, i govorite pet jezika.
Jste jednou z nejlepších analytiček zpravodajské služby, na Ministerstvu obrany, mluvíte pěti jazyky.
Postali ste jedan od najpoznatijih ljudi na svetu, ali oni vam se nisu javili.
Z vás se stal jeden z nejslavnějších lidí na zeměkouli, ale oni s vámi nenavazují kontakt.
Ako ste jedan od ovih pesimističnih pingvina ovde gore koji jednostavno ne veruje da može da leti, svakako nikad i nećete.
Protože pokud jste jedním z těchto pesimistických tučňáků, kteří prostě nevěří, že mohou létat, určitě nikdy nevzlétnete.
Vi ste jedan od manje od 2000 Amerikanaca koji je dao bubreg strancu.
Jste jedním z méně než 2 000 Američanů, kteří darovali ledvinu cizinci.
1.4129469394684s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?